Brothers Conflict Otome Game English Download
Related Pages • • • • • Translation Ema: (We’re in Kichijouji, an area in Musashino. Holding the map, I walk along an unfamiliar street) Juli: Are you nervous, Chii? Ema: A little.
May 28, 2012 - I actually completed the game last week, but I didn't have time to write. Posted in BROTHERS CONFLICT Passion Pink, Otome by Rin. Have a nice day;) (and sorry for my english, it's not my first language ^^' ). Quick question, do you have any idea where to find a cg pack download? Im dying to find. Brothers Conflict (ブラザーズ コンフリクト, Burazāzu Konfurikuto) is a game developed by Otomate and published by Idea Factory based on the Japanese novel series created by Atsuko Kanase, written by Takeshi Mizuno and illustrated by Udajo.
Juli: It’s alright. You’re meeting your new brothers, after all. Ema: (The squirrel on my shoulder is Juli. We’ve been together since I was young, and he’s like a guardian.) Ema: Sunrise Residenceit’s amazing how an apartment here belongs to just one family. Ema: I wonder what it looks like Ema: and if I can get along with the people there Ema: (Also, how can I speak to Juli with so many people around?) Ema: (I can’t really explain to them how I can converse to a squirrel) Juli: Chii, that’s a left turn, not right. Juli: Are you that bad at reading maps? That won’t do.
Ema: I’m sorry, and thank you, Juli. Juli: Come on, take deep breaths. You’ll calm down that way. Ema: Okaywhooo, haaawhooo, haaawhooo, haaa Juli: Hey! Not that deep!
What would you do if you choke? Ema: But you said Juli: Just calm down, alright? I’m with you. Ema: You’re right. Thanks again, Juli.
The nervousness faded a bit. Juli: Alright. Ema: (I still don’t know what will come. I shouldn’t expect bad things) Ema: (And I still wouldn’t know what to say when I meet them) Ema: (May 22nd, a day I would never forget) Ema: I should go straight from here, right? Juli: If that’s what the map says.
Ema: (Right now, Juli and I are looking for our new house―the Asahina residence) Ema: (It’s not just a new house, but a new family, whom I would have to meet) Flashback Ema: What happened, Papa? Why so tense? Rintarou: Actually, there’s someone I want you to meet. Ema: A friend of yours?
Rintarou: I guess you can say that Ema:? RintarouI’m thinking of remarrying. Ema: Remarry?! End of Flashback Ema: (I was really surprised when he finally told me, but I decided to support him however I can) Ema: (I’ve never seen my real mom, except in the albums) Ema: (She died soon after I was born.) Ema: (I thought it was wonderful for Papa, who raised me on his own, to have found love again.) Juli: Why can’t we just ask Miwa for directions? Far cry 3 cd key generator. Ema: She’s working, remember?
Ema: (Miwa-san will be Papa’s new wife, and she’s the president of a large apparel company!) Ema: (And now that I think about it, she must have been busy by the time I met her, too.) Flashback Miwa: I was the one who invited you here, but now I’ll be lateI’m really sorry! Rintarou It’s okay. You must be working hard. Miwa: So this is Ema-san? Ema: Yes, I’m Ema.
Miwa: I’m your father’s girlfriend, Miwa Asahina. It’s nice to finally meet you.
Miwa: I can just call you by name, right? Um Miwa: Girls really are adorable! Miwa: You see, all of my children are boys. Although I’ve always wanted a girl.
Ema: I see Miwa: Oh, I should stop now. Here, I’ll serve your plate. Ema: Oh, thank you. Ema: (Miwa-san is lively, kind, and really pretty) Ema: (When I think about it, I remember how we never ran out of things to talk about, and how fun it was.) Rintarou: Oh, it’s getting late. Thanks for coming to meet us, Miwa-san.
Miwa: Oh, the pleasure was mine. It seems Ema-chan and I will get along really well! Ema: I feel the same! Miwa: So we’re fine. Miwa: AlsoEma-chan Ema:? Miwa: Never mind. I’ll see you soon, okay?
Ema: Okay, for the wedding Ema: (Just as she was about to leave, I saw the anxiety in her face) Ema: (And I gave her my biggest smile. I guess she’s worried about having strangers as family.) Ema: (But Papa and Ican go through this, right.?) End of Flashback What’s wrong, Chii?